C-61.1, r. 16 - Regulation respecting the disposal of seized or confiscated property

Full text
3. Where property seized under the Act respecting the conservation and development of wildlife (chapter C-61.1) has been confiscated, a protection officer shall dispose of it as follows:
(1)  in the case of property that is unusable and has no commercial value, he may remit it to a charitable organization;
(2)  in the case of property having a commercial value, he shall dispose of it according to the procedures established by the Conseil du trésor;
(2.1)  in the case of a firearm, he may dispose of it in accordance with the provisions of the Public Agents Firearms Regulations (SOR/98-203);
(3)  in the case of a live animal of a native species, he may, if the animal is unharmed and after having verified that it is not diseased and does not carry any disease, set it free, or give it or sell it to a person legally authorized to keep it under the Regulation respecting animals in captivity (chapter C-61.1, r. 5.1) or the Regulation respecting licences to keep animals in captivity (chapitre C-61.1, r. 20.1.1) or have it put to sleep; otherwise, he shall remit it to a person authorized to rehabilitate the animal under any of the Regulations;
(4)  in the case of a live animal of a non-native species, he may, if the animal is unharmed, sell it or give it to a person legally authorized to keep it under any of the Regulations referred to in paragraph 3 or have it put to sleep; or
(5)  where he cannot dispose of the property as indicated in paragraphs 1 to 4, he shall destroy it.
O.C. 1516-97, s. 3; O.C. 24-2002, s. 1; O.C. 1066-2018, s. 1.
3. Where property seized under the Act respecting the conservation and development of wildlife (chapter C-61.1) has been confiscated, a protection officer shall dispose of it as follows:
(1)  in the case of property that is unusable and has no commercial value, he may remit it to a charitable organization;
(2)  in the case of property having a commercial value, he shall dispose of it according to the procedures established by the Conseil du trésor;
(2.1)  in the case of a firearm, he may dispose of it in accordance with the provisions of the Public Agents Firearms Regulations (SOR/98-203);
(3)  in the case of a live animal of a native species, he may, if the animal is unharmed and after having verified that it is not diseased and does not carry any disease, set it free, or give it or sell it to a person legally authorized to keep it under the Regulation respecting animals in captivity (chapter C-61.1, r. 5) or have it put to sleep; otherwise, he shall remit it to a rehabilitation centre referred to in that Regulation;
(4)  in the case of a live animal of a non-native species, he may, if the animal is unharmed, sell it or give it to a person legally authorized to keep it under the Regulation referred to in paragraph 3 or have it put to sleep; or
(5)  where he cannot dispose of the property as indicated in paragraphs 1 to 4, he shall destroy it.
O.C. 1516-97, s. 3; O.C. 24-2002, s. 1.